Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
clonezilla [Le 19/04/2022, 10:03]
bcag2 [Comment restaurer l'image d'une partition dans une autre partition ?]
clonezilla [Le 15/11/2022, 15:10] (Version actuelle)
lyondif02 [Clonezilla] typo.
Ligne 1: Ligne 1:
- 
 {{tag>​sauvegarde}} {{tag>​sauvegarde}}
 ---- ----
Ligne 5: Ligne 4:
 {{ :​application:​clonezilla:​clonezilla.org.logo.140.jpeg|Merci aux contributeurs de ce projet qui nous livrent ici une application remarquable}} {{ :​application:​clonezilla:​clonezilla.org.logo.140.jpeg|Merci aux contributeurs de ce projet qui nous livrent ici une application remarquable}}
  
-**Clonezilla** est une alternative libre aux logiciels propriétaires et payants (//Norton Ghost//, //Acronis True Image//, //Rembo//ou même //RIS/WDS// des Windows Server de Microsoft.)   Comme avec ces derniers, vous créez une image de sauvegarde d'un disque dur ou d'une ou plusieurs [[partitions|partitions]],​ puis vous la/les restaurerez.+**Clonezilla** est une alternative libre aux logiciels propriétaires et payants (//Norton Ghost//, //Acronis True Image//, //Rembo// ou même //RIS/WDS// des Windows Server de Microsoft)  ​À l’instar de ces derniers, vous créez une image de sauvegarde dun disque dur ou dune ou plusieurs [[partitions|partitions]],​ puis vous la/les restaurerez.
  
-Il est à noter que pour les utilisateurs ayant des besoins simples, [[gnome-disk-utility|Gnome-disks]] a une fonction permettant de sauvegarder l'image (.img) d'une partitionet une fonction pour cloner l'image entière d'un disque. ​Avec moins d'optionsmais aussi plus de simplicité que Clonezilla.+Notons ​quepour les utilisateurs ayant des besoins simples, [[gnome-disk-utility|Gnome-disks]] a une fonction permettant de sauvegarder limage (.img) dune partition et une fonction pour cloner limage entière dun disque. ​L’outil se présente avec moins doptions mais aussi plus de simplicité que Clonezilla.
  
 === Les versions de Clonezilla === === Les versions de Clonezilla ===
-Il existe deux versions ​ +Il existe deux versions : 
-* Live +  //Live// ; 
-* Server Edition (édition serveur). Cette dernière permet de gérer tout un réseau pour la restauration rapide et efficace. ​+  //Server Edition// (édition serveur). Cette dernière permet de gérer tout un réseau pour une restauration rapide et efficace.
  
-Clonezilla peut être utilisé en local ou à distance via [[:Samba]], [[:NFS]] et [[:SSH]]. Il s'​appuie sur [[PartClone]],​[[:​Partimage]],​ [[http://​www.linux-ntfs.org/​|ntfsclone]] et [[:dd]], ce qui lui permet de sauvegarder / restaurer des [[système de fichiers|systèmes de fichiers]] divers comme ext2, ext3, [[:ext4]], ReiserFS, XFS, JFS, FAT et NTFS. Il est compatible avec les disques durs partitionnés en MSDOS ou en [[GPT]]. ​On peut notamment ​citer un exemple d'interaction de ces différentes ​versions ​:+Clonezilla peut être utilisé en local ou à distance via [[:Samba]], [[:NFS]] et [[:SSH]]. Il s'​appuie sur [[PartClone]],​[[:​Partimage]],​ [[http://​www.linux-ntfs.org/​|ntfsclone]] et [[:dd]]. Cela lui permet de sauvegarder / restaurer des [[système de fichiers|systèmes de fichiers]] divers comme ext2, ext3, [[:ext4]], ReiserFS, XFS, JFS, FAT et NTFS. Il est compatible avec les disques durs partitionnés en MSDOS ou en [[GPT]]. ​Citons ​notamment un exemple dinteraction de ces différentes ​versions :
  
-  * Un serveur [[http://​drbl.sourceforge.net/​|DRBL]] couplé à Clonezilla ​Serveur ​qui lui-même entre en interaction avec des modes PXE des BIOS des ordinateursou à défaut l'utilisation du CD de Clonezilla Livequi permet de simuler le mode PXE d'un ordinateur qui en est dépourvu. +  * Un serveur [[http://​drbl.sourceforge.net/​|DRBL]] couplé à Clonezilla ​Server ​qui lui-même entre en interaction avec des modes PXE des BIOS des ordinateurs ouà défautlutilisation du CD de Clonezilla Live qui permet de simuler le mode PXE dun ordinateur qui en est dépourvu ;​ 
-  * Diskless Remote Boot in Linux (DRBL) intègre Clonezilla ​Serveur +  * Diskless Remote Boot in Linux (DRBL) intègre Clonezilla ​Server ; 
-  * Clonezilla Live permet sur un ordinateur de créer une image de sauvegarde de ses partitions ou de son disque ​et ensuite ​d'en effectuer la restauration.+  * Clonezilla Live permet sur un ordinateur de créer une image de sauvegarde de ses partitions ou de son disque ​puis den effectuer la restauration.
  
-Le reste de ce document ​sera axé sur la version **Clonezilla ​live**+Le reste de ce document ​est axé sur la version **Clonezilla ​Live**.
 ===== Pré-requis ===== ===== Pré-requis =====
   * Disposer d'une connexion à Internet configurée et activée ;   * Disposer d'une connexion à Internet configurée et activée ;
Ligne 94: Ligne 93:
  
 Par exemple, pour ma part j'ai créé une partition dédiée (merci Gparted) sur mon second disque dur. Cette partition étant la seconde de ce disque se nomme sdb2 Par exemple, pour ma part j'ai créé une partition dédiée (merci Gparted) sur mon second disque dur. Cette partition étant la seconde de ce disque se nomme sdb2
-j'ai aussi créé dans /mnt un dossier "​clonezilla"​ que je monte au démarrage en ajoutant la ligne suivante dans /​etc/​fstab ​+j'ai aussi créé dans /mnt un dossier "​clonezilla"​ que je monte au démarrage en ajoutant la ligne suivante dans /etc/fstab
  
 ''/​dev/​sdb2 /​mnt/​clonezilla ext4 defaults 0 2''​ ''/​dev/​sdb2 /​mnt/​clonezilla ext4 defaults 0 2''​
Ligne 109: Ligne 108:
 Il faut faire attention à adapter root=(hd1,​2) ​ (hd1 = second disque dur; 2 = seconde partition) et live-media-path=/​live-hd bootfrom=/​dev/​sdb2 à la partition que vous dédiez à clonezilla. Il faut faire attention à adapter root=(hd1,​2) ​ (hd1 = second disque dur; 2 = seconde partition) et live-media-path=/​live-hd bootfrom=/​dev/​sdb2 à la partition que vous dédiez à clonezilla.
  
-Et voilà ... +Et voilà ...
  
  
Ligne 161: Ligne 160:
  
 === Écran de démarrage CloneZilla === === Écran de démarrage CloneZilla ===
-  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ;  +  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ; 
-  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou +  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou
   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;
   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive.   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive.
Ligne 243: Ligne 242:
   * Par exemple, sda2 et sda3 \\ ou   * Par exemple, sda2 et sda3 \\ ou
   * Par exemple, sda (si on a choisi "​savedisk"​ précédemment. c'est un choix de disque à sauvegarder qui est proposé (au lieu du choix de partitions))   * Par exemple, sda (si on a choisi "​savedisk"​ précédemment. c'est un choix de disque à sauvegarder qui est proposé (au lieu du choix de partitions))
-  +
 {{::​clonezilla11.png?​400|}} {{::​clonezilla11.png?​400|}}
     ​     ​
Ligne 287: Ligne 286:
  
 === Écran de démarrage CloneZilla === === Écran de démarrage CloneZilla ===
-  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ;  +  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ; 
-  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou +  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou
   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;
   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive
Ligne 367: Ligne 366:
   * Par exemple, sda2 et sda3 (si on a choisi "​Restoreparts"​ précédemment)\\ ou   * Par exemple, sda2 et sda3 (si on a choisi "​Restoreparts"​ précédemment)\\ ou
   * Par exemple, sda (si on a choisi "​Restoredisk"​ précédemment)   * Par exemple, sda (si on a choisi "​Restoredisk"​ précédemment)
-  +
     ​     ​
 === **Avertissement** ​ === === **Avertissement** ​ ===
Ligne 390: Ligne 389:
  
 === La restauration va commencer === === La restauration va commencer ===
-ATTENTION. LES DONNÉES EXISTANTES SUR LA/LES PARTITION(S) OU LE DISQUE ​+ATTENTION. LES DONNÉES EXISTANTES SUR LA/LES PARTITION(S) OU LE DISQUE
 VONT ÊTRE ÉCRASÉES... VONT ÊTRE ÉCRASÉES...
   * Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n)   * Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n)
Ligne 430: Ligne 429:
 == 12. Choix de restaurer la partition == == 12. Choix de restaurer la partition ==
   * restoreparts Restaurer_une_image_vers_les_partitions_locales   * restoreparts Restaurer_une_image_vers_les_partitions_locales
-(si on dispose d'une image d'un disque dur entier, réalisée précédemment avec Clonezilla, on peut choisir "​restoredisk"​ pour restaurer le disque dur entier. Mais Clonezilla sait restaurer une seule ou plusieurs partitions de ce disque si on choisit "​Restoreparts"​) ​+(si on dispose d'une image d'un disque dur entier, réalisée précédemment avec Clonezilla, on peut choisir "​restoredisk"​ pour restaurer le disque dur entier. Mais Clonezilla sait restaurer une seule ou plusieurs partitions de ce disque si on choisit "​Restoreparts"​)
  
 == 13. Je choisis le fichier image à restaurer == == 13. Je choisis le fichier image à restaurer ==
Ligne 439: Ligne 438:
   * [*] sda5   * [*] sda5
 Attention avant de valider par la touche Entrée : dans notre cas, il faut qu'il y ait un astérisque devant sda3 et sda5 pour que les deux partitions soient effectivement sélectionnées pour la restauration (c'est la touche espace qui fait apparaître l’astérisque) Attention avant de valider par la touche Entrée : dans notre cas, il faut qu'il y ait un astérisque devant sda3 et sda5 pour que les deux partitions soient effectivement sélectionnées pour la restauration (c'est la touche espace qui fait apparaître l’astérisque)
- ​Message : + ​Message :
   * Deux partitions ou plus ont été sélectionnées dans le répertoire image. La restauration sur le disque cible n'est possible que pour les même partitions.   * Deux partitions ou plus ont été sélectionnées dans le répertoire image. La restauration sur le disque cible n'est possible que pour les même partitions.
   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...
Ligne 508: Ligne 507:
 == 12. Choix de restaurer la partition == == 12. Choix de restaurer la partition ==
   * restoreparts Restaurer_une_image_vers_les_partitions_locales   * restoreparts Restaurer_une_image_vers_les_partitions_locales
-(si on dispose d'une image d'un disque dur entier, réalisée précédemment avec Clonezilla, on peut choisir "​restoredisk"​ pour restaurer le disque dur entier. Mais Clonezilla sait restaurer une seule ou plusieurs partitions de ce disque si on choisit "​Restoreparts"​) ​+(si on dispose d'une image d'un disque dur entier, réalisée précédemment avec Clonezilla, on peut choisir "​restoredisk"​ pour restaurer le disque dur entier. Mais Clonezilla sait restaurer une seule ou plusieurs partitions de ce disque si on choisit "​Restoreparts"​)
 == 13. Je choisis mon fichier image à restaurer == == 13. Je choisis mon fichier image à restaurer ==
   * sda3sda5-2009-11-06-09-img   * sda3sda5-2009-11-06-09-img
Ligne 516: Ligne 515:
   * [*] sda5   * [*] sda5
 Attention avant de valider par la touche Entrée : dans notre cas, il faut qu'il y ait un astérisque devant sda3 et sda5 pour que les deux partitions soient effectivement sélectionnées pour la restauration (c'est la touche espace qui fait apparaître l’astérisque) Attention avant de valider par la touche Entrée : dans notre cas, il faut qu'il y ait un astérisque devant sda3 et sda5 pour que les deux partitions soient effectivement sélectionnées pour la restauration (c'est la touche espace qui fait apparaître l’astérisque)
-Message : +Message :
   * Deux partitions ou plus ont été sélectionnées dans le répertoire image. La restauration sur le disque cible n'est possible que pour les même partitions.   * Deux partitions ou plus ont été sélectionnées dans le répertoire image. La restauration sur le disque cible n'est possible que pour les même partitions.
   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...
- \\ A noter que si on a choisi "​restoredisk"​ à l'​étape 12. c'est un choix de disque à restaurer qui est proposé (au lieu d'un choix de partitions) ​+ \\ A noter que si on a choisi "​restoredisk"​ à l'​étape 12. c'est un choix de disque à restaurer qui est proposé (au lieu d'un choix de partitions)
  
 == 15. Je choisis les paramètres avancés supplémentaires (écran 1) == == 15. Je choisis les paramètres avancés supplémentaires (écran 1) ==
Ligne 536: Ligne 535:
  
 == 18. Présentation commande directe == == 18. Présentation commande directe ==
-Message : +Message :
   * Ne PAS créer la table des partitions sur le disque client !   * Ne PAS créer la table des partitions sur le disque client !
   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...   * Appuyez sur "​Entrée"​ pour continuer...
Ligne 557: Ligne 556:
 Par exemple, comment restaurer l'​image d'une partition sda1 dans la partition sda3 d'un autre disque ?\\ Par exemple, comment restaurer l'​image d'une partition sda1 dans la partition sda3 d'un autre disque ?\\
 Normalement,​ Clonezilla ne permet que de restaurer dans la même partition, c'​est-à-dire si vous avez sauvegardé la partition /dev/sda1 d'un disque, vous ne pouvez la restaurer que comme /​dev/​sda1.\\ Si vous souhaitez la restaurer dans une autre partition, par exemple /dev/sda3, vous pouvez procédez comme suit : Normalement,​ Clonezilla ne permet que de restaurer dans la même partition, c'​est-à-dire si vous avez sauvegardé la partition /dev/sda1 d'un disque, vous ne pouvez la restaurer que comme /​dev/​sda1.\\ Si vous souhaitez la restaurer dans une autre partition, par exemple /dev/sda3, vous pouvez procédez comme suit :
-renommer les fichiers du type +renommer les fichiers du type
 <code bash> <code bash>
 mv /​home/​partimag/​mon_image/​sda1.ext4-ptcl-img.gz.aa /​home/​partimag/​mon_image/​sda3.ext4-ptcl-img.gz.aa mv /​home/​partimag/​mon_image/​sda1.ext4-ptcl-img.gz.aa /​home/​partimag/​mon_image/​sda3.ext4-ptcl-img.gz.aa
Ligne 583: Ligne 582:
   * Au démarrage une **vérification des disques** va se lancer, sinon ** Forcer [[https://​fr.wikipedia.org/​wiki/​Chkdsk|Cmd:​ chkdsk /f]]** depuis Windows®. 2ème:​[[ntfsfix]]\\ [[fsck]] pour Linux.   * Au démarrage une **vérification des disques** va se lancer, sinon ** Forcer [[https://​fr.wikipedia.org/​wiki/​Chkdsk|Cmd:​ chkdsk /f]]** depuis Windows®. 2ème:​[[ntfsfix]]\\ [[fsck]] pour Linux.
  
-Voilà la raison du blocage : +Voilà la raison du blocage :
   * **Clonezilla refuse d'​effectuer une sauvegarde sur une partition qui a besoin d'une vérification**.   * **Clonezilla refuse d'​effectuer une sauvegarde sur une partition qui a besoin d'une vérification**.
 Donc : Donc :
Ligne 599: Ligne 598:
  
 ===== Voir aussi ===== ===== Voir aussi =====
-  * **(en)** [[https://​clonezilla.org/​|Le site officiel]] ​ +  * **(en)** [[https://​clonezilla.org/​|Le site officiel]]
   * **(fr)** [[http://​www.linuxpedia.fr/​doku.php/​deb/​clonezilla|Présentation de Clonezilla sur Linuxpédia]]   * **(fr)** [[http://​www.linuxpedia.fr/​doku.php/​deb/​clonezilla|Présentation de Clonezilla sur Linuxpédia]]
   * **(fr)** [[http://​www.opendoc.net/​solutions/​comment-cloner-restaurer-linux-reseau-avec-clonezilla|Comment cloner/​restaurer un système linux en réseau avec clonezilla ?]]   * **(fr)** [[http://​www.opendoc.net/​solutions/​comment-cloner-restaurer-linux-reseau-avec-clonezilla|Comment cloner/​restaurer un système linux en réseau avec clonezilla ?]]
  • clonezilla.1650355439.txt.gz
  • Dernière modification: Le 19/04/2022, 10:03
  • par bcag2